萬圣節(jié)的由來英語介紹簡單一點(diǎn)

| 廣輝

萬圣節(jié)的由來英語介紹簡單一點(diǎn)

Halloween is a holiday celebrated on October 31. By tradition, Halloween begins after sunset.

萬圣節(jié)前夜是在10月31日慶祝的一個節(jié)日,根據(jù)傳統(tǒng),萬圣節(jié)前夜的慶祝活動從太陽落山開始。

Long ago, people believed that witches gathered together and ghosts roamed the world on Halloween.

在很久以前,人們相信在萬圣節(jié)前夜女巫會聚集在一起,鬼魂在四處游蕩。

Today, most people no longer believe in ghosts and witches. But these supernatural beings are still a part of Halloween.

現(xiàn)在,大多數(shù)人們不再相信有鬼魂和女巫的存在了,但是他們?nèi)匀话堰@些作為萬圣節(jié)前夜的一部分。

The colors black and orange are also a part of Halloween. Black is a symbol for night and orange is the color of pumpkins.

黑色和橙色仍然是萬圣節(jié)前夜的一部分,黑色是夜晚的象征,而橙色代表著南瓜。

A jack-o’-lantern is a hollowed-out pumpkin with a face carved on one side. Candles are usually placed inside, giving the face a spooky glow.

南瓜燈是用雕刻成臉型,中間挖空,再插上蠟燭的南瓜做成的,帶來一個毛骨悚然的灼熱面孔。

Dressing up in costumes is one of the most popular Halloween customs, especially among children.

盛裝是最受歡迎的萬圣節(jié)風(fēng)俗之一,尤其是受孩子們的歡迎。

According to tradition, people would dress up in costumes (wear special clothing, masks or disguises) to frighten the spirits away.

按照傳統(tǒng)習(xí)俗,人們會盛裝(穿戴一些特殊的服飾,面具或者裝飾)來嚇跑鬼魂。

Popular Halloween costumes include vampires (creatures that drink blood), ghosts (spirits of the dead) and were wolves (people that turn into wolves when the moon is full).

流行的萬圣節(jié)服裝包括vampires(吸血鬼),ghosts(死者的靈魂)和werewolves(每當(dāng)月圓時就變成狼形的人)。

Trick or Treating is a modern Halloween custom where children go from house to house dressed in costume, asking for treats like candy or toys.  欺騙或攻擊是現(xiàn)代萬圣節(jié)的風(fēng)俗。孩子們穿著特殊的衣服走街串巷,討取糖果和玩具之類的賞賜。

If they don't get any treats, they might play a trick (mischief or prank) on the owners of the house.

如果他們得不到任何的賞賜,就可能會對屋主大搞惡作劇或者胡鬧了。

The tradition of the Jack o' Lantern comes from a folktale about a man named Jack who tricked the devil and had to wander the Earth with a lantern.

南瓜燈的傳統(tǒng)來自于一個民間傳說。一個名叫Jack的人戲弄了惡魔,之后就不得不提著一盞燈在地球上流浪。

The Jack o' Lantern is made by placing a candle inside a hollowed-out pumpkin, which is carved to look like a face.

南瓜燈是用雕刻成臉型,中間挖空,再插上蠟燭的南瓜做成的。

There are many other superstitions associated with Halloween. A superstition is an irrational idea, like believing that the number 13 is unlucky!

和萬圣節(jié)有關(guān)的迷信還有很多。迷信是一種不合常理的想法,比如認(rèn)為13是不吉利的數(shù)字!

Halloween is also associated with supernatural creatures like ghosts and vampires.

萬圣節(jié)還和一些諸如鬼魂和吸血鬼之類的超自然的生物有關(guān)。

These creatures are not part of the natural world.

這些生物不是自然界的一部分。

They don't really exist... or do they?

他們實(shí)際上是不存在的......或許他們其實(shí)真的存在?

Witches are popular Halloween characters that are thought to have magical powers.

女巫是萬圣節(jié)很受歡迎的人物,人們認(rèn)為她們具有強(qiáng)大的`魔力。

They usually wear pointed hats and fly around on broomsticks.

他們通常戴著尖頂?shù)拿弊?,騎在掃把上飛來飛去。

Bad omens are also part of Halloween celebrations.惡兆也是萬圣節(jié)慶?;顒拥囊徊糠?。

A bad omen is something that is believed to bring bad luck, like black cats, spiders or bats.

人們相信惡兆會帶給壞運(yùn)氣,黑貓、蜘蛛或者蝙蝠都算是惡兆。

萬圣節(jié)為什么要吃糖

11月2日,被稱為“ALLSOULSDAY”(萬靈之日)。在這一天,信徒們跋涉于僻壤鄉(xiāng)間,挨村挨戶乞討用面粉及葡萄干制成的“靈魂之餅”。據(jù)說捐贈糕餅的人家都相信教會僧人的祈禱,期待由此得到上帝的佑護(hù),讓死去的親人早日進(jìn)入天堂。

這種挨家乞討的傳統(tǒng)傳至當(dāng)今竟演變成了孩子們提著南瓜燈籠挨家討糖吃的游戲。見面時,打扮成鬼精靈模樣的孩子們千篇一律地都要發(fā)出“不請吃就搗亂”的威脅,而主人自然不敢怠慢,連聲說“請吃!請吃!”同時把糖果放進(jìn)孩子們隨身攜帶的大口袋里。

萬圣夜晚上小孩子和青少年都會化妝成鬼怪沿街要糖果,因此各種糖果也算是萬圣節(jié)應(yīng)景食品的一種,這時候商店里賣的糖果較受歡迎的是各種鬼怪造型的糖、和以萬圣夜常見的橘色、棕色或黑色為包裝的糖。

萬圣節(jié)小孩要糖說什么:Trickortreat

萬圣節(jié)前夕,孩子們會提著南瓜燈,穿著各式各樣的稀奇古怪的服裝,挨家挨戶地去索要糖果,不停地說:“trick or treat”(意思是:“給不給,不給就搗蛋?!?要是你不肯給糖果的話,孩子們就會很生氣,用各種方法去懲罰你,例如:把垃圾倒在你家里等等的方法去懲罰你,直到你肯給他們糖果為止。

而對傳統(tǒng)而言人們會扮成精靈,然后逐家逐戶去懇求食物。他們的信念是要給予精靈崇拜及食物來討好它們,否則這些精靈就會捉弄他們,諸如:煙囪堵塞,牛羊失喪﹑被擲黃芽白等等。另一個途徑去愚弄或嚇跑這些惡靈,就是扮成它們的樣子,他們相信這樣那些惡靈就不會傷害他們。

主人家(可能同樣穿著服裝)便會派出一些糖果、朱古力或是小禮物。部分家庭甚至使用聲音特效和制煙機(jī)器營造氣氛。大多數(shù)家庭十分樂于款待這些天真爛漫的小孩,于是,小孩一晚取得的糖果往往以袋計,整袋整袋的搬回家。

在蘇格蘭,小孩要糖果時會說:“The sky is blue, the grass is green,may we have our Halloween.”(天是藍(lán)色,地是綠色,齊來慶祝萬圣節(jié)前夜),然后以唱歌跳舞等表演來博得糖果。

萬圣節(jié)妝容特點(diǎn)

1、一套有主題的服飾

如果你參加的化妝舞會是有主題的,那就好辦了,按照主題的要求穿準(zhǔn)沒錯。而如果你參加的只是普通的派對,那么可以發(fā)揮的余地就更多了,你可以cosplay成各種各樣自己喜歡的角色,完全不用擔(dān)心穿太過,這種時候誰穿得正常才是最奇怪的。

2、美瞳和紅色眼影打造出貓眼妝

萬圣節(jié)的時候還要什么面子,當(dāng)然是毫不吝惜地把自己的臉畫成超級恐怖的樣子了,所以血漿自然是一個萬圣夜妝容不能缺少的元素。如果你覺得血漿太恐怖又或者仿妝難度太大的話,那么紅色眼影就成為了最好的選擇。

最簡單的妝容是在眼周或者嘴角涂上紅色的眼影配上略厚重的眼線,這樣既迎合了萬圣夜的主題,也不會擔(dān)心太夸張。東方人的眼球大部分是黑色或褐色系,因此活用多種顏色的美瞳能夠演繹出神秘的感覺。用加入了珠光的紅色眼影化妝,讓眉眼顯得更加華麗,而如果再抹上一些金色珠光眼影,效果更眩目。

3、用眼線筆修正眼線

軟筆類的眼線液畫出來的眉眼會更加鮮明和精致,所以如果想要將眼尾化得更加具有立體感,或者在萬圣妝中將眉眼獨(dú)特地表現(xiàn)出來的話,用黑色軟芯眼線液將眼線線條化得比眼影稍長就行,而若在這里再貼上人造眼睫毛,會讓眼睛看起來更加深邃。

4、血色滿溢的紅色唇膏

整個妝容的完成就在于最后的上唇膏。在化萬圣妝時使用含血色的紅色唇膏是一貫的做法?;綂y最重要的一點(diǎn)就是讓雙唇顯得濕潤:首先使用潤唇膏為雙唇做好保濕,之后再用紅色系的唇膏和酒紅色的唇彩混合后,從嘴唇里側(cè)一點(diǎn)點(diǎn)地自然涂抹。

萬圣節(jié)服裝的由來

萬圣節(jié)的服裝起源于惡作劇,大人帶孩子一起出門(一般是大人駕車停在路邊,小孩說:“不給糖就搗蛋(trick or treat)。大人事先要求孩子只許去門口有節(jié)日布置的并點(diǎn)了燈的人家,否則不許打擾。另外討糖過程中必須始終站在大門口等待,不許進(jìn)屋,討回的糖也要交給大人檢查后才許吃。對接待孩子的人家也要求不給自家制作的食品,也不給未包裝的食品。

萬圣節(jié)的服裝,萬人萬相,不只是單調(diào)的大鬼小鬼。制作最簡單的鬼服就用一張白床單頂在頭上,摳兩個洞留出眼睛;若要扮演魔術(shù)師,就穿上黑衣黑褲,再戴上黑禮帽,并在禮帽與頭頂之間藏一只絨毛小兔備用;小孩穿上白衣白褲,再在背后綁一個手電筒在頭上就打扮成了小天使;也有家長把孩子打扮成他們喜歡的卡通形象的。


165511